Noticias de Cali, Valle y Colombia - Miércoles 20 de Agosto de 2014

Sub Secretaria de Estado reflexiona sobre el futuro del libro

La Sub Secretaria de Estado de Estados Unidos Judith McHale, quien está de visita en Cali en el marco del congreso Abla, reflexiona sobre el futuro del libro, la Tv. educativa y el bilingüismo.

Por: Paola Guevara | Redacción de El País Martes, Julio 27, 2010
Temas:
  • Comentar
    0
  • Imprime
  • Reporta un error
  •   

view counter
 
Sub Secretaria de Estado reflexiona sobre el futuro del libro

Judith McHale, sub secretaria de Estado de Estados Unidos.

Foto: Álvaro Pío Fernández | Elpais.com.co

Por estos días, es inglés lo que circula por los pasillos y los salones del Hotel Dann Carlton, donde se llevan a cabo las conferencias del Abla 2010, un congreso que reúne en nuestra ciudad a cerca de 500 representantes de los centros colombo-americanos del continente, así como a bibliotecólogos, profesores y otros profesionales que comparten el sueño de un mundo bilingüe.

La cabeza de este gran encuentro es Judith McHale, Sub Secretaria de Estado para la Diplomacia y los Asuntos Públicos de los Estados Unidos, designada por el presidente Barack Obama en 2009.

Esta abogada neoyorkina ha sido consejera y asesora legal de destacados canales de Tv. privados como MTV, VH1 y Nickelodeon, y fue la responsable de convertir a Discovery en uno de los más grandes casos de éxito de la televisión mundial de nuestro tiempo. Así habló esta gurú de las comunicaciones y la educación, en exclusiva con El País.

En Cali, los niveles de bilingüismo son bajos aún. ¿Cómo crear conciencia sobre la importancia de dominar otros idiomas, empezando por el inglés?

Este es un mundo interconectado. Hablar inglés es fundamental para abrir puertas. Si hablas inglés, tus posibilidades de obtener un trabajo en numerosos sectores e industrias del mundo crece de forma exponencial. El dominio del inglés también ayuda a los estudiantes recién graduados a continuar sus estudios fuera del país. Ojalá a mí me hubieran enseñado a hablar muchas otras lenguas cuando yo tenía 3 o 4 años, porque son herramientas fundamentales para la vida. La tecnología facilita ese proceso, así que estamos ocupados en hacer llegar todas esas herramientas tecnológicas a cada vez más estudiantes.

El problema es qué hacer en países que tienen una enorme brecha tecnológica, como Colombia...

Esta es una situación que vemos mucho alrededor del mundo. No sé exactamente cuál será la penetración de teléfonos celulares en Cali, pero creo que es muy alta, y si vas a África en este preciso momento lo que están usando es teléfonos celulares con aplicaciones diseñadas para la enseñanza del inglés.

La gente que no tiene acceso a otras tecnologías, como un computador, por ejemplo, puede usar lo que tiene a mano, en este caso un celular, para aprender inglés. Cuando pienso en tecnología no sólo pienso en internet.

Los celulares están en todas partes, así que nuestra preocupación es cómo usar esta y otras herramientas que la gente tiene a mano, en lugar de esperar la situación ideal, la lección es usar lo que se tiene a mano...

Y también es importante la alianza entre el sector público y privado. No podemos perder tiempo y oportunidades mientras esperamos por la ‘tecnología perfecta’, es mejor empezar con lo que tenemos disponible. Por eso este encuentro del Abla es tan importante. Nos permite reunirnos para pensar “fuera de la caja” y preguntarnos ¿cuál es la tecnología disponible ahora?, ¿qué podemos hacer ya mismo para acercar el inglés a todas las personas?

Cuéntenos el caso de África, ¿cómo están usando la tecnología celular allí?

Ese es un caso absolutamente deslumbrante. Hace dos semanas estuve en Uganda, el Congo y Kenia, donde han desarrollado brillantes aplicaciones para teléfonos celulares. Para darle ejemplos, ellos inventaron un sistema para hacer transacciones financieras vía celular. Todo empezó con una simple idea: con gente en Nairobi y otras ciudades tratando de transferir dinero de forma más segura a sus familias que vivían lejos, en tribus u otros lugares muy apartados. Usaron lo que tenían de forma creativa y resolvieron un problema.

¿El ejemplo africano ya ha inspirado a otros países?

Ellos han desarrollado un proyecto tan importante que nosotros, como Gobierno, hemos recogido la experiencia de Kenia y la hemos llevado a otros lugares, como Afganistán, para pagarles a las tropas y que no tengan que ir hasta casa para usar su dinero. Si África lidera estas iniciativas, también puede ocurrir en cualquier lugar. Sólo hay que preguntarse qué recursos tenemos disponibles aquí y ahora, y cómo vamos a usarlos.

Hablemos sobre el futuro del libro...

Yo tengo un Kindle (tableta para lectura digital de libros). Cuando me lo regalaron, mi esposo pensó que yo nunca cambiaría el papel por la pantalla, y ahora estoy completamente convertida a este nuevo formato.

  • Comentar
    0
  • Imprime
  • Reporta un error
  •   

Para nosotros es indispensable respetar las opiniones que nuestros lectores expresan.

Por ello te pedimos no hacer comentarios que agredan a otros usuarios.

Para opinar, debes ser un usuario registrado. o regístrate.

Volver arriba

Servicio al cliente

Clic aquí. Teléfono 685 50 00
Diario El País S.A. Copyright (C) © 2014 www.elpais.com.co | Cra. 2 No. 24-46 Tel. (572) 8987000 Cali - Colombia Política y tratamiento de datos | Aviso legal | Superintendencia de Industria y Comercio de Colombia