Noticias de Cali, Valle y Colombia - Miércoles 23 de Julio de 2014

Conozca el significado de las palabras que utilizan los jóvenes en Cali

‘El Parlache’ reúne 1.100 vocablos usados por los estudiantes caleños de hoy. Luis Eduardo García, el docente que quiso entender cómo hablan los jóvenes.

Por: Redacción de El País Domingo, Enero 13, 2013
Temas:
  • Comentar
    22
  • Imprime
  • Reporta un error
  •   

view counter
 
Conozca el significado de las palabras que utilizan los jóvenes en Cali

Luis Eduardo García, docente y escritor.

Elpaís.com.co | Oswaldo Páez

El profesor y escritor Luis Eduardo García, quien enseña en la Institución Educativa Pedro Antonio Molina, contó cómo fue la experiencia de reunir y explicar el significado de las palabras más utilizadas por los jóvenes actualmente, en 'El Parchale'.

¿Qué es El Parlache?

Es una palabra despectiva, que refiere la forma como hablan los marginados en México y que me propusieron como título los alumnos que me colaboraron en la construcción de este diccionario de la jerga estudiantil, en el que incluí palabras que venía recogiendo desde hace años.

¿Dónde nació esa inquietud?

En los años 80 la juventud era muy diferente a la de hoy, no existía Internet ni celulares, pero todos esos cambios que se dieron en la comunicación afectaron el lenguaje, inicialmente por los extranjerismos, pero también en otros aspectos que había que entender y aceptar.

¿Cómo se elaboró el libro?

En la Institución Educativa Pedro Antonio Molina, donde trabajo desde el 2005, invité a los alumnos de 9 a 11 grado de las siete sedes a que hicieran diccionarios con las palabras que usaban y participaron unos 250; luego nombré un comité de redacción que me ayudó en la traducción y finalmente me encargué de la revisión. Entonces entendí que la lengua es un sistema tan vivo que se escapa de nuestras manos, que se hace todos los días.

¿Cuál es su experiencia académica?

Soy licenciado en Literatura e Idiomas de la Universidad Santiago de Cali desde 1976, tengo un magister en educación especial de la San Buenaventura, una beca que me permitió disfrutar de Francia durante dos meses y otros estudios en sistemas y sicología.

¿Es su primera obra?

Lo primero que escribí fue ‘Poemas, sonetos y plegarias’, del cual se sacaron cien copias. Tengo una novela erótica inédita, dos obras de teatro, un ensayo sobre educación y el Taller de Escritura Relata, del Ministerio de Cultura, me publicó un cuento en el 2011 y tres en el 2012.

¿Es cierto que los jóvenes ya no leen?

Ellos leen lo que quieren, no lo que quiere el profesor. No leen novelas de amor ni tradicionales, pero sí ciencia ficción y todas las zagas. Entonces negocio con ellos: uno de estos y otro de aquellos, porque lo que importa es el hábito, así que hay que diseñar estrategias que los lleven a leer, sin que les parezca una obligación.

¿Cómo fue su participación en el Premio Compartir al Maestro?

Además del diccionario, proyecto que llamé El Telar, desarrollé el de Vigías de la Lectura, que consistía en que un chico se parara en el descanso con una pancarta que tenía el fragmento de una obra y a quien se arrimara le contaba de qué trataba, y otro en el Cottolengo, adonde programé visitas con los muchachos, ellos tenían que preparar una poesía o un cuento para leerles a los ancianos. Estas experiencias y otras las conté en el 2011 y clasifiqué entre los cinco finalistas del Valle, siendo el único de Cali.

Al final quedé de 21 a nivel nacional, pero fue satisfactorio porque confirmé que las cosas se están haciendo bien. El año pasado me volví a inscribir, pero aún no dan los resultados.

¿Cómo ha sido la experiencia de enseñarles a chicos de estrato 1 y 2?

Al principio fue duro porque yo trabajaba en uno colegio de estrato 5 y 6 y allá el estudiante es un cliente, pero al docente lo respetan, entonces uno podía exigir todo lo que quisiera, pero acá no solo no había libros sino que recibí amenazas por escrito, pero pronto entendí que era una forma de desahogarse y que, más que enseñar, había que hacer una obra social, pues lograr que se alejaran un poco de las pandillas ya era mucha ganancia.

¿Y en qué consiste esa obra social?

Si una niña está llorando porque la noche anterior hubo balacera en Petecuy, hay que parar la clase y que todos escriban sobre eso, entonces les califico y ellos se desahogan. Es igual que cuando son las 4:00 p.m. y no han almorzado, se trata de entender al estudiante como persona, no como un objeto y evaluar el proceso, no el resultado, eso es lo que hay que hacer.

El Parchale es el resultado de eso...

Sí, las historias que aparecen al comienzo del libro las escribieron los alumnos de séptimo, dando cuenta de su vida callejera.

¿Y cuál es su palabra favorita?

Marica, porque tiene mucho uso, mucho significado, pero ya no insulta.

Algunas de las palabras en este diccionario

  • A la Efe: A la fija.
  • Abérica: Insulto al América.
  • Abollar: Dar muerte a otro.
  • Ácido: Persona malgeniada.
  • Alacrán: Amante celosa.
  • A lo bien: Hacer la cosa en forma impecable.
  • Amortiguador: Novio.
  • Antena: Chismoso.
  • Aspiradora: Adicto a la cocaína.
  • Baby: Persona tierna, delicada.
  • Batallar: Hacer el amor.
  • Befa: Mejor amiga.
  • Bezaca: Cabeza.
  • Bichibichi: Mujer que anda con muchos hombres.
  • Bien: Gracias.
  • Bodegón: Bar de ambiente estrafalario.
  • Bronco: Homosexual.
  • Biruña: Migaja, poquito.
  • Buey: Torpe.
  • Cabrearse: Enfadarse.
  • Caliche: Gentilicio de caleño.
  • Caracterizarse: Dar la cara.
  • Caricorto: Descarado.
  • Cinco letras: Motel.
  • Chafar: Deprimir a una persona.
  • Chapear: Poner apodo a alguien.
  • Charpi: Tener relaciones sexuales.
  • Chinga: Persona de baja estatura.
  • Chirrete: Ordinario.
  • Damier: Mierda.
  • Dar bomba: Animar a algo malo.
  • De alegría: Pedir algo gratis.
  • Denso: Persona seria.
  • Deporcasi: Deportivo Cali.
  • Desgualetada: Mal arreglada.
  • Dinococo: Persona demasiado fea.
  • Elviana: Lesbiana.
  • Emo: Persona que odia la vida basándose en su ideología.
  • Empiñatado: Encariñado.
  • Engalochado: Drogado.
  • Entós qué loco: Saludo de parceros.
  • Entucarse: Besarse.
  • Esquirlazo: Un poco de marihuana.
  • Farándula: Alguien con un estilo fuera de lo normal.
  • Fincho: Fin de semana.
  • Flow: Es algo estupendo.
  • Foco: Sueño.
  • Fome: Aburrido.
  • Forro: Condón.
  • Gamba: Dinero.
  • Galembera: Persona bullosa.
  • Ganao: Estar bien.
  • Garra: Persona maliciosa.
  • Garu: Apodo.
  • Gelatinas: Senos de las mujeres.
  • Gringo: Persona llegada de otro país.
  • Hablame: Saludo entre amigos.
  • Hiena: Mujer mala.
  • Hueso: Expresión que se usa cuando algo está complicado.
  • Japar: Escupir.
  • Jarana: Fiesta.
  • Jermu: Mujer.
  • Kalimocho: Bebida con base en vino barato.
  • Kapís: Entendiste.
  • Ladilla: Persona que molesta mucho.
  • Laguna: Donde abundan lambones y delatores.
  • Lamparoso: Persona que le gusta llamar la atención.
  • Lancha: Carro grande y elegante.
  • Lleca: Calle.
  • Lonespanta: Pantalones.
  • Machorro: Gay.
  • Marica: Saludo amistoso.
  • Masmi: Mujer bonita.
  • Miercolada: Expresión usada cuando ocurre un error.
  • Míguele: ¡Muévase!
  • Montar imperio: Querer adueñarse de un lugar.
  • Muela: Persona cansona.
  • Naciopan: Insulto para el Nacional, de Medellín.
  • Nonas: No.
  • Nubia: Mujer chismosa.
  • Ñámpira: Persona de mala clase.
  • Ñinga: Persona que pelea bastante.
  • Ocho: Cuidado.
  • Óe: Saludo.
  • Ole: Saludo por redes sociales.
  • Paca: Caleta, bolsa.
  • Pachocha: Persona lenta.
  • Paspi: Hombre lindo.
  • Patacón: Persona que no juega bien.
  • Pavo: Mujer atractiva.
  • Peluche: Mujer bonita.
  • Peña: Gente.
  • Perriar: Acción de bailar reggaetón.
  • Personero: Que promete y no cumple.
  • Petrolero: Gamín.
  • Poseto: Persona adicta a algo.
  • Putyshort: Prenda de vestir muy corta.
  • Quemar: Consumir marihuana.
  • Quinini: Quinientos pesos.
  • Quisarre: Requisa.
  • Rieles: Zapatos.
  • Ruca: Persona chismosa.
  • Sacol: Alucinógeno.
  • Saneada: Golpe en la cabeza.
  • Sanidad: Persona buena.
  • Sardino: Novato.
  • Shory: Niña.
  • Soroco: Pedir ayuda.
  • Suerte con vos: ¡Desaparecete!
  • Teus: Usted.
  • Tin: Hacer el amor.
  • Tirar caja: Reírse mucho.
  • Traque: Vamos a darnos golpes.
  • Wiii: Expresión de estar feliz.
  • Willy: Persona gorda.
  • Wireo: Problema.
  • Xau: Chao.
  • Zandunguiar: Bailar.
  • Zapato: Mujer fea.
  • Zuripanta: Mujer que tiene varios novios a la vez.
    • Comentar
      22
    • Imprime
    • Reporta un error
    •   

    Para nosotros es indispensable respetar las opiniones que nuestros lectores expresan.

    Por ello te pedimos no hacer comentarios que agredan a otros usuarios.

    Para opinar, debes ser un usuario registrado. o regístrate.

    Volver arriba

    Servicio al cliente

    Clic aquí. Teléfono 685 50 00
    Diario El País S.A. Copyright (C) © 2014 www.elpais.com.co | Cra. 2 No. 24-46 Tel. (572) 8987000 Cali - Colombia Política y tratamiento de datos | Aviso legal | Superintendencia de Industria y Comercio de Colombia